"Bro, macam mana nak buat translation yang cun punyer?" tanya kawan gua.
Gua diam. Gua mencari-cari jawapan. Gua, kalau merenung mencari jawapan kepada sesuatu, gua akan merenung dalam-dalam. Dan selalunya gua suka memberi jawapan secara beranalogi.
Kemudian, gua bagi jawapan untuk soalan kawan gua tadi :
Terjemahan ini ibarat seorang perempuan. Kalau perempuan itu cantik, dia tak akan setia. Kalau perempuan itu setia, dia tak akan cantik!
Kawan gua tengok-tengok gua. Gua pura-pura menghirup teh tarik. Gua tau, dia tak paham dengan analogi gua itu.
"Dude, terjemahan ini melibatkan dua benda," kata gua.
"Apa dia dua benda tu?" kawan gua tanya.
"Satu, teks sumber. Orang kelantan cakap 'source text' " gua jawab.
"Lagi satu?" tanya lagi kawan gua.
"Teks sasaran. Atau orang jawa bilang 'target text' " jawab gua.
"Jadi, apa kaitan transalation dengan perempuan cantik?" dia tanya lagi.
Gua jawab, "kalau lu nak buat transalation yang cantik, lu jangan setia kepada teks sumber. Kalau lu setia kepada teks sumber, transaltion lu akan jadi tak cantik."
Berkerut dahi kawan gua dengan penerangan gua. Kalau dia tak paham, maknanya otak dia memang bukan dari jenis yang boleh membuat terjemahan yang baik.
"Lagi satu..." gua sambung.
"Kalau lu nak buat transaltion yang power giler, lu punya kepala kena tukar jadi ensiklopedia," kata gua.
"Huuuuhhhh.... tak payah la kalau camtu," kata kawan gua.
Dan gua pun terus mencicip teh tarik mamak. Dan teh tarik pun gua ada satu analogi kepada perempuan. Kalau manis sangat, kedua-duanya boleh memotong lu punya kaki!
Siri percakapan daripada seorang manusia kecil, Dihimpun sesuka hati dia. Dia belasah apa-apa sahaja. Dia memuji apa-apa sahaja. Dia memaki apa-apa sahaja. Kadang menjadi seorang rebel. Kadang-kadang menjadi seorang romantikalasofa. Kadang-kadang bercita-cita ingin menjadi seorang angkasawan. Kadang-kadang bercita-cita menjadi Tok Peran dalam Makyung.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
DAN HUJAN PUN TURUN LAGI.
D an. Hujan. Pun. Gugur. Seperti gugurnya hujan, aku juga tak pernah lagi mahu bermimpi tetesnya naik semula mencari awan. Bi...

-
Keling. ini istilah yang digunakan oleh orang-orang MELAYU. Sejak zaman-berzaman istilah itulah yang digunakan untuk merujuk kepada sekelom...
-
Merenung langit memang tak ada apa-apa. Langit malam memang kelam. Lu tak akan nampak apa-apa. Tapi di beberapa lapisan langit ada rahsia Tu...
-
Gua sudah lupa nama dia. Tapi susuk wajah dan binaan tubuhnya, gua masih ingat. Hari itu hari pertama cuti penggal persekolahan. Asrama SM...
-
Dan kalau kamu melihat aku bercakap bersama angin, kamu harus faham, kita harus kekal menjadi orang asing yang sempurna
-
Gua kata kat dia, kau punya ameno berubahlah. Lima tahun lagi tak lama, kata gua lagi. Kau punya ameno berubah, Melayu akan pakatpakat bali...
-
Waktu aku kat kampus, selain Search dan Wings, aku juga layan Cromok. Waktu tu, Karl, Mizi, Sam dan Din (al-fatihah untuk allahyarham) masi...
-
Kawasan rumah gua memang menjadi port para negro. Gua tak tau apa yang menariknya dengan kawasan rumah gua. Gua memang sangat rimas dengan...
-
“Kamu pigi lagi. Jangan kamu biluk-biluk. Ada juga hospital di sana tu” kata pemuda itu. Hanafiah angguk-anggukan kepala. Gua dengar-dengar ...
-
Petang. Pertengahan Mei, 1992, gua mula-mula sampai di Sandakan. Perjalanan dengan bas ekspres (bas ekspres?) dari KK membawa gua ke ter...
-
*entri ini berjantina 18 SX. Membaca atas risiko sendiri* Suatu pagi. Di atas kerusi sebuah warung. Ada penulis bernama A. Kawannya jug...
No comments:
Post a Comment